“В Украuне” или “На Украuне”: взгляните – как правuльно говорить и писать

Home » “В Украuне” или “На Украuне”: взгляните – как правuльно говорить и писать

Учусь на 4 курсе университета, украинская филология. И вот меня беспокоит один вопрос. Точнее, проблема наших людей-они не знают элементарного языка! Эй, украинцы, вы слышите?

Итак. на всех патриотических плакатах, рекламных роликах и даже обычный фан-артах вижу одну и ту же ошибку – “На Украине”.

Очень странно, ведь мы все говорим в страны «У “или же” в»: в Польше, в Канаде, в США, в Англии, в Индии. Но вот об Украине говорим “На”.

Это распространенная ошибка! Причина одна – в России привыкли употреблять “на Украине”, как Волынь, Подолье, то есть частью России.

Но! Употребление в речи Т. Шевченко-поэта каждого из пяти словосочетаний (на Украине, на Украине, на Украине, на Украйне, в Украине, в Украйне) обусловливалось требованиями ритма, стихового размера, ударения, благозвучности стиха.

Дорогие украинцы, когда вы употребляете “на Украине”, то автоматически подчеркиваете тот факт, что наша Родина – это просто клочок земли, без собственной культуры, традиции и истории. Таким образом вы превращаетесь в банального малоросса. Именно это словосочетание зародилось раньше.

Берегите свой язык, не разоряйте его. Ведь эта речь такая Соловьиная и благозвучная!

Напишите нам в комментариях свое мнение!

Но такая ошибка была даже у писателей. Например, Тарас Шевченко употреблял и “в” и “на”. Но вы не знаете, что” в (у) “употреблялся с названием государств, а предлог” на » в местном падеже – с географическими названиями, которые являются лишь составной частью какого-то государства.